Trimorphic Protennoia-The Nag Hammadi Library November 23, 2009
“I am Protennoia, the Thought that dwells in the Light. I am the movement that dwells in the All, she in whom the All takes its stand, the first-born among those who came to be, she who exists before the All.
She (Protennoia) is called by three names, although she dwells alone, since she is perfect. I am invisible within the Thought of the Invisible One. I am revealed in the immeasurable, ineffable (things). I am incomprehensible, dwelling in the incomprehensible. I move in every creature.” – Trimorphic Protennoia
Presentation by Dr. Sandeep Rai – The Development of Brain’s Defenses against Stress November 7, 2009
Vibrations of Love – Malmö tour November 6, 2009
Dear sisters and brothers,
Please enjoy some pictures from the Vibrations of Love tour
here in Malmö last month. We had one concert but it was just unforgettable!
Many, many vibrations were flowing in Malmö this Friday, 9th Oct in NBV(Nykterhetsrörelsens Billdningsverksamhets little concert hall …and
the tour continued on to Copenhagen.
Much love from
The Heavenly River and the Malmö collective.
Participants Heavenly River (Ukraine):
Mr Nykolay Pazynenko
Mrs Valeriia Marchenko
Mrs Iryna Pazynenko
Mr Sergii Puchkov (Russia)
Indian classical dance:
Ms Oksana Bibikova (Ukraine)-Kachipudi dance
Natally Stegnell (Russia) -talk- Malmö
Malmö collective would like to express our biggest gratefulness and thankfulness to our sisters and brothers from The Heavenly River for delivering such a wonderful music and dance.
Bolshoe spasibo! – Diego, Sanna, Lucia, Mihaela, Elena, Irina, Annika, Luise, Rama.
On behalf of the Malmö collective
JSM!
Elena Solemo
How Does an Earthquake Shake? November 6, 2009
How Does an Earthquake Shake? (132,19-133, 21)
(p.305) Judas answered and said, “Tell me, master, how does an [earthquake] shake when it shakes the earth?”
The master picked up a stone and held it in his hand. [He said to him, "What] am I holding in my hand?”
He answered, “[It is] a stone.”
He said to them, “What supports the [earth] is also what supports heaven. When a word comes from the Majesty, it will go to what supports heaven and earth. The earth does not move. If it moved, it would collapse. But it does not, so that the first word might not fail. The word established the world and dwelled in it and smelled the fragrance from it. [47] I make known to you, all you children of humanity, all [the things] that do not move, for you are from that place. You live in the hearts of those who speak out in joy and truth. If the word comes from the Father’s body, among people, and they do not receive it, it will return back to its place.”
The Nag Hammadi Scriptures (The International Edition)
Edited by Marvin Meyer; Advisory Board: Wolf-Peter Funk, Paul-Hubert Poirier, James M. Robinson; Introduction by Elaine H. Pagels
The Wisdom of Jesus Christ, p.305-306
HarperCollins Publishers – New York
ISBN:978-0-06- 052378-7
ISBN-10: 0-06-052378- 6
Notes:
[47] It is also possible to translate this sentence as follows: “The word established the world, and the world came to be through the word, and the world received fragrance from the word.” The Coptic text employs ambiguous pronouns throughout the sentence.
Patanjali describes what happens after Self-Realization September 22, 2009
Here is translation of Samadhi Pada 1-42:43 base on my Sahaja yoga experience:
1.42 (tatra shabda artha jnana vikalpah sankirna savitarka samapattih)
- tatra = there, among these, in that
- shabda = sound, word
- artha = meaning
- jnana = knowledge, idea
- vikalpah = with options
- sankirna = mixed with, commingled, interspersed
- savitarka = accompanied with gross thoughts (sa = with; vitarka = gross
thoughts)
- samapattih = engrossment, coincidence, complete absorption, transmute into
Likeness
1.42 Then our consciousness has difficulties to recognize the name, meaning and knowledge for particular object.
1.43 (smriti pari-shuddhau svarupa-shunya iva artha-matra nirbhasa nirvitarka)
- smriti = of memory
- pari-shuddhau = upon purification (pari = upon; shuddhau = purification)
- svarupa-shunya = devoid of its own nature (shunya = devoid; svarupa = its
own nature)
- iva = as it were
- artha-matra = only the object (artha = object; matra = only)
- nirbhasa = illuminative, shining brightly
- nirvitarka = without a gross thought (nir = without; vitarka = gross thought)
1.43 In this way the object purified from name, meaning and knowledge shines in his real/vibratory/ nature.
If you can understand Bulgarian, you can read my entire translation of Samadhi Pada here:









































