This song is dedicated to Hazrat Khawaja Nizamuddin Auliya (1238 – 3 April 1325) also known as Hazrat Nizamuddin, was a famous Sunni Sufi saint of the Chishti Order in India.
Khwaja mere Khwaja – lyrics – English Translation
Khwajaji, khwaja
(O saint khwaja)
Khwajaji, khwaja, khwaja ji
(O saint khwaja) ; (O saint khwaja)
Ya gharib nawaz
(The one who cherishes/soothes the poor)
Ya moinuddin, ya khwaja ji
(O Moinuddin Chisti), (O khwaja saint)
Khwaja mere khwaja
(O saint khwaja)
Dil mein sama ja
(Reside in my heart)
Shaho ka shah tu
(You are the king of kings)
Ali ka dulara
(Ali’s beloved)
Khwaja mere khwaja dil mein sama ja
(O saint khwaja); (Reside in my heart)
Beqaso ki taqdeer, tune hai sawari
(The destiny of the ones in despair, you have changed for the better)
Khwaja mere khwaja
(O saint khwaja)
Tere darbar mein khwaja
(At your door, o khwaja)
Door toh hai dekha
(I’ve seen it from afar)
Sar jhuka te hai auliya
(Your confidents/protectors/confessors bow down to you)
Tu hai Hindalwali khwaja
(You are the hindalwali Khwaja)
Rutba hai pyara
(Your status is glorious/great)
Chahne se tujhko khwaja ji mustafa ko paya
(By wishing/worshipping you Khwaja, I have found Muhammad [the chosen one])
Khwaja mere khwaja
(O saint khwaja)
Dil mein sama ja
(Reside in my heart)
Shaho ka shah tu
(You are the king of kings)
Ali ka dulara
(Ali’s beloved)
Mere peer ka sadka
(The alms of my old age) Hai mere peer ka sadka
(It is the charity of my old age)
Tera daaman hai thama
(That I have come in your refuge)
Khawajaji
Tali har bala humari
(All my problems/crisis have been averted)
Chaya hai khumar tera
(Your trance is all over me)
Jitna bhi rashk kare beshak
(No matter how much one may envy (rashk) be jealous)
Toh kam hai ae mere khwaja
(Its just too less, o khwaja)
Tere kadmo ko mere rehnuma nahi chodna gawara
(Its not acceptable(gawara) , o my guide(rehnuma), to leave your feet(kadmo)now.)
Khwaja mere khwaja
(O saint khwaja)
Dil mein sama ja
(Reside in my heart)
Shaho ka shah tu
(You are the king of kings)
Ali ka dulara
(Ali’s beloved)
Khwaja mere khwaja dil mein sama ja
(O saint khwaja); (Reside in my heart)
Beqaso ki taqdeer, tune hai sawari
(The destiny of the ones in despair, you have changed for the better)
Chahne se tujhko khwaja ji mustafa ko paya
(By wishing/worshipping you Khwaja, I have found Muhammad [the chosen one])…
for example is a really gross error. I cant make it out clearly but “Chahne” sounds like loving Or if there is a “n” sound it would be translated as searching.
when ever khwaja ji calls me i become so helpless, i just leave everything and run to Ajmer YA GARIB NAWAZ,,, and i simply love the way KHAWAJA JI calls me…..
The vibrations we give and receive are such an amazing tool to our wellbeing and understanding of the way the universe works. Scientific research has proved that animals can communicate through vibrational frequencies undetectable to the human ear...
We know that meditation is the tool to reach inner silence. This is not just the silence achieved without speaking or keeping quite. When the child does realize that this silence simply feels sooo good, he will automatically seek for it regularly, not only while quietly sitting crossed legs but also during daily activities and routine.
Thoughtless awareness is a higher state of awareness which bisects the past and the future. Usually human beings are most of the time unable to enter the present because the mind is either thinking about the future or the past...
Story 4 children » On a farm in the heart of India, there lived a farmer and his wife. They were rather poor, but earned their living by collecting milk from all the farms in the area to sell it on the market in the city...
And in that silence before the Dawn of a new day We bow down before You - And know that Your Hand guides everything - And Your Eyes see everything - And whether good or bad - There is meaning to it all. A poem by D.Eckman.
Meditation is becoming a must in our daily life and many of us have been already enjoying the benefits. The time you spend for a meditation session however can vary. Let's see how long you meditate for...
In order to meditate, you must first want to meditate. There must be a desire in your heart. Be humble about it. Ask for the necessary temperament. Create an environment conducive to meditation. For starters, make a meditation room...
In many people the second chakra and the third are weak on the right hand side because of unhealthy conditions within the liver. These simple treatments should soothe your liver and help your health in general...
When someone takes control of your thoughts, you lose the enjoyment of being in the present moment. Perhaps, it's better to forgive and move on in our meditation. When we keep our attention within ourselves, we connect better to our spirit...
it s great to have these lyrics! pls see also this (it s all about qawaali) http://nusrat.info/
brings tears to the eyes this song..
It was the same with me dear Radha.
I can listen this song again and again and my Kundalini like it as well.
some poetry by his disciple Amir Khusro:
http://sahaj-az.blogspot.com/2008/02/nizamuddin-and-amir-khusro.html
Somehow i missed the point. Probably lost in translation
Anyway … nice blog to visit.
cheers, Wagonette
some of the translation is wrong.
Chahne se tujhko khwaja ji mustafa ko paya
(By wishing/worshipping you Khwaja, I have found Muhammad [the chosen one])…
for example is a really gross error. I cant make it out clearly but “Chahne” sounds like loving Or if there is a “n” sound it would be translated as searching.
Thanks for your comment.
I will be more than happy to see your translation.
when ever khwaja ji calls me i become so helpless, i just leave everything and run to Ajmer YA GARIB NAWAZ,,, and i simply love the way KHAWAJA JI calls me…..